あなたの国際ビジネスをサポートいたします。

今後の翻訳業界について《第120章》

英語翻訳

今後の翻訳業界はどうなる?
■翻訳家K氏:
機械翻訳の精度は増しますが、国際化に伴って翻訳需要は増していくと思います。質の高い翻訳だけが生き残っていくと思います。 大量で、早く、安価に行うマニュアル類のような翻訳と、翻訳者の知見と感性によって行われる丁寧な翻訳に二極化していくと思っています。

今週の句動詞【own up to】

This week’s phrasal verb is “own up to” and it is inseparable. This phrasal verb means for someone to admit to a bad thing they have done. The bad thing could have been done on purpose, or it could have been an accident; it doesn’t matter. For example:
I know my brother stole money from my wallet, but I’m sure he’ll never own up to it.

As you can see, we usually use this phrasal verb by explaining the bad situation first, and then talking about the person who admits to causing it.

今後の翻訳業界についてトップ
無料見積り

翻訳サポート

無料見積り
お問い合せ
よくある質問
当社が選ばれる理由
お客様の声