トップページ > 翻訳者の声 > バックナンバー > 第181章

今後の翻訳業界について

英語翻訳

今後の翻訳業界はどうなる?《第181章》

■翻訳家C氏:
特に韓国語というのは、韓流ブームによって政治や民間レベルでも交流が増えてきているのでさらに需要が増すと思われます。

バックナンバー

今週の文法ワード【ruin】

Today, I’d like to write about a verb which is very useful, but many students don’t know about; the word is “ruin”. It is used when we want to talk about someone damaging a situation so much that it cannot be fixed. For example:

I added salt instead of sugar to the cake, so I ruined it. Bruce got completely drunk and ruined my party! I’m so angry at him! I’ll never speak to him again! Vicky spilled ink all over my shirt. That stain will never come out! My shirt is ruined! (passive voice) I had an opportunity to get a promotion but I ruined it by being lazy at work. I’ll never do that again.

So we can use this word with physical things like clothes or food or we can use it with non-physical things such as parties or opportunities. We don’t use it when talking about machines or fragile objects though. In those cases, we use the word “break”.

Copyright(C)Global Door Co., Ltd. All Rights Reserved.