トップページ > 翻訳者の声 > バックナンバー > 第220章

今後の翻訳業界について

英語翻訳

今後の翻訳業界はどうなる?《第220章》

■翻訳家D氏:
機械翻訳が進んでいくなかでコンピュータにたよる傾向が強くなると思います。但し、機械翻訳にはまだまだ限界がありますので当分は人間による翻訳が必要になります。

バックナンバー

今週の文法ワード【make】

Recently, I wrote a series of entries about the verb “get”. I’d like to do the same thing today with the verb “make”. Here are the first few ways in which we can use “make”:

1. to create something. For example:
My sister makes her own clothes. I think they look really nice.
I made this table in high school, and my parents still use it in their house.

2. to prepare a meal. For example:
I’ll make you some scrambled eggs for breakfast.
I don’t feel like making dinner tonight. Let’s go out instead.

3. to fold the covers neatly on a bed after sleeping in it. For example:
I make my bed every morning, so it always looks neat.
My mother got mad at me because I forgot to make my bed.

4. to use a telephone to call someone. For example:
I have a few phone calls to make. Would you please excuse me?
I made a few calls yesterday to people I know, and I found someone who can give you a job.

5. to earn money. For example:
How much money do you make?
I didn’t make much money last year, so I need to find a better paying job.

These are the first few ways we can use the verb “make”. I’ll continue with this series next week.

Copyright(C)Global Door Co., Ltd. All Rights Reserved.