今後の翻訳業界について《第111章》
今後の翻訳業界はどうなる?
■翻訳家U氏:
ネットでつながることによって、世界中のどこにいてもアクセスが可能になり、仕事上の国境はなくなっていくと思います。ただ、人の手と頭を使う作業の重要性がますます認識されるようにもなっていくのではないかと考えています。
今週のイディオム【the last straw】
The idiom for this week is to be “the last straw”, and it is used when we talk about being in a bad situation which we have been tolerating for a while. Then something happens, and we can no longer tolerate this bad situation. We call that final bad thing “the last straw”. This expression comes from a longer expression in English: “the straw that broke the camel’s back”.
今後の翻訳業界についてトップ