あなたの国際ビジネスをサポートいたします。

今後の翻訳業界について《第19章》

英語翻訳

今後の翻訳業界はどうなる?
■翻訳家S氏:
明確なビジョンはわかりませんが、政治、経済や文化など世界的にあらゆる壁がなくなっていっている今日、ただ異言語をその国の言語に訳すという作業を超えてディマンドは膨らみ、担っていく役割はますます大きなものになっていくと思います。

今週の形容詞【cozy】

If you have a small apartment like many people do in Japan, this week’s adjective is a useful one for you: “cozy”.
We use it when we want to talk about a place which is very small but which is also very comfortable and has a warm atmosphere. For example:
“My apartment is very small, but it’s really cozy. I like it a lot!”
“I want to go somewhere cozy with my wife to celebrate our anniversary.”

今後の翻訳業界についてトップ
無料見積り

翻訳サポート

無料見積り
お問い合せ
よくある質問
当社が選ばれる理由
お客様の声