今後の翻訳業界について《第92章》
今後の翻訳業界はどうなる?
■翻訳家K氏:
グローバル化が益々進むにつれ、翻訳の重要性が高まると考えます。専門性がある質の高い翻訳を行い、かつCATなどの新しい翻訳技術へ対応できること が、翻訳者としての必須条件となると考えます。
今週のイディオム【to be in someone's good/bad books】
This week I’ve decided to write about the expression: to be in someone’s “good books”. We use it when we want to say that a person is in someone else’s favor at the moment because they did something good. The other person is usually someone of higher status. We can also use this expression in the negative. When we use “bad books”, it sounds much stronger than “not in someone’s good books”. So being in someone’s “bad books” indicates the higher level person is angry.
今後の翻訳業界についてトップ